تبليغاتX
خانه ی فرهنگی سیستان
سلام همشهری- هر جای دنیا که استی...وبلاگ مه پو انداز شما..

زبانهاي "هندواروپايي "به شاخه هاي متعددي تقسيم مي شوند.كه "ايرانيک"يكي از شاخه هاي آنست.و ایرانی خود،به زيرشاخه هاولهجه هاي مختلفي تقسيم مي شود. يكي از اين لهجه ها سيستاني است.

بنابراين اگر بُن ها و كلمات مشتركي از تنهء اصلي اين درخت بطور يكساني در دوشاخه مختلف مشاهده مي شوند جاي تعجب نيست.مثلا توسط يكي از محققين "كـُرد"پانصد واژه كه در "كردي" و"فرانسوي" از لحاظ معني وتلفظ به هم نزديكند ، گردآوري شده است.

در گويش سيستاني به چند واژه برخوردم كه جالب است بدانيم تلفظ ومعني بسيار نزديكي با معادل انگليسي آن دارند:

  • تـَپ در سيستاني به معني ضربه وآسيب زدن است و تـَپ خواردن يعني ضربه خوردن وآسيب ديدن، كه دقيقا معادل معنايي كلمه Tap در انگليسي به معني ضربه است.
  • -------------------------------------------------------------------------------------------------------
  • َمند به معناي گمان – فكر و انديشه است.مثلا در سيستاني مي گويند" وَمَندِ مِه كه.."  يعني " به گمان من كه.." و اين با كلمه Mind    به معناي فكر وذهن بسيار نزديك است.
  • -------------------------------------------------------------------------------------------------------
  • بـِنچـَه به: اندازه يك مشت علف يا مثل آنرا بنچه مي گويند .معادل Bunch به معناي دسته ، يك عده ،گروه،است.
  • -------------------------------------------------------------------------------------------------------
  • جُـپ كردن يعني پريدن معادل Jump  در انگليسي كه به همين معني است.
  • -------------------------------------------------------------------------------------------------------
  • كـَـنگ به معني بالا.مثل " كنگ ميز " يعني بالاي ميز –و همچنين به بلندي وهر جايگاه بلند مثل ده يا زميني كه بر بلندي قرار داشته باشداطلاق مي شود.(روستاي كنگ در نزديكي مشهد هم چون در ارتفاع قرار دارد به اين نام ناميده شده است.) كلمه King  كه شاه- مهتر وبالادست معني مي دهد.راتداعی میکند.
  • -------------------------------------------------------------------------------------------------------
  •  مـَلوزَه به آدم بي عرضه ومريض احوال وشل وول مي گويند كه بسيار شبيه بهMallusk  به معناي حلزون وحركت حلزون وار است.
  • -------------------------------------------------------------------------------------------------------
  • پـَلپـَـتــَک یعنی تلاش-تکاپو ودست وپازدن و همانند کلمه Palpitate به معنی تپیدن-به تپش یا لرزش درآوردن.تند زدن
  • -------------------------------------------------------------------------------------------------------

منابع:

۱-فرهنگ لغت چند زبانه Babylon (نرم افزار)

۲-فرهنگ لغت سیستانی (نوشته آقای جواد محمدی خمک) (کتاب-انتشارات سروش)


+ نوشته شده در  جمعه بیست و دوم آبان 1388ساعت 14:56  توسط پسه عمو  |